Quatorze personnages en quête de sens.
Du crépuscule jusqu’à l’aube, quatorze personnages qui ne se connaissent pas toujours, boivent jusqu’à parvenir à un état d’ébriété tel, que chacun découvre au fond de lui-même, des vérités essentielles insoupçonnées qui s’opposent autant qu’elles se rejoignent.
Avec virtuosité, de situations loufoques en conditions dramatiques, le jeune auteur russe Ivan Viripaev croise les personnages et les histoires. Et c’est à travers la bouche de ses enivrés qu’il nous questionne avec force sur notre société et nous entraîne dans un délire inspiré et souvent d’une irrésistible drôlerie.

Auteur, metteur en scène, comédien, scénariste et réalisateur, Ivan Viripaev est repéré dès 2002 pour l’originalité de son écriture, et il s’impose rapidement en Russie et sur la scène internationale. Il est aujourd’hui l’auteur vivant russe le plus joué dans l’espace francophone.

La presse en parle...

« Avec un juste mélange des genres (vidéos et très beaux dessins d’Étienne Leplongeon faisant office de scénographie), la Compagnie de l’Iris a su restituer avec talent des situations absurdes et désespérées par une virulence envers l’Église et les pseudo-puissants. (...) »
Nadja Pobel – Le Petit Bulletin

Contact

David Debarbat david.debarbat@theatredeliris.fr
04 78 68 86 49

PNG - 1.6 ko

De Ivan Viripaev

Mise en scène Philippe Clément
Assistance mise en scène Louise Paquette
Jeu Béatrice Avoine, Caroline Boisson, Philippe Clément, Hervé Daguin, Émilie Guiguen, Judicaël Jermer, Étienne Leplongon, Louise Paquette, Didier Vidal
Scénographie Élisabeth Clément
Costumes Eric Chambon
Création vidéo Colas et Mathias Rifkiss
Création visuelle Étienne Leplongeon
Création lumière Élisabeth Clément
Traduction T. Moguilevskaia et G. Morel

Durée 1 h 45
À partir de 14 ans


Prix domaine étranger et de la traduction aux journées de Lyon des auteurs de théâtre 2014
En coproduction avec le Théâtre des Pénitents de Montbrison
Les traductions des textes d’Ivan Viripaev sont publiées aux Éditions Les Solitaires Intempestifs - Besançon // Titulaire des droits : Henschel SCHAUSPIEL Theaterverlag Berlin GmbH // Agent de l’auteur pour l’espace francophone : Gilles Morel